Diyanet İşleri Başkanlığı'ndan 'Türkçe ibadet ve ezan' açıklaması
Diyanet İşleri Başkanlığı'ndan yapılan açıklamada, "Kur’an’ın tercümesine Kur’an denilemeyeceği ve tercümesinin Kur’an hükmünde olmadığı konusunda İslâm alimleri görüş birliği içindedir." denildi.
Gündem
23.12.2020, 21:08

"Kur’an’ın tercümesine Kur’an denilemeyeceği ve tercümesinin Kur’an hükmünde olmadığı konusunda İslâm alimleri görüş birliği içindedir. Yüce Rabbimizin öğütleri ve buyruklarını öğrenmek maksadıyla, Kur'an-ı Kerim'in meal ve tefsirlerini okumak gerekli olmakla birlikte okunan bu tercümelerin Kur’an olarak isimlendirilmesi caiz olmadığı gibi mealin Kur’an yerine okunması da doğru değildir. Ezanın asli halinin dışında herhangi bir dil ile okunacak çağrının, İslam alimleri ve dünya Müslümanları nezdinde ezan olarak itibarının olmadığı muhakkaktır. Nitekim İslam alimleri Arapça dışında okunacak bir çağrının ezan olarak nitelenemeyeceğini, örneğin Farsça olarak okunacak sözlerin ezan olarak sahih olmadığını belirtmişlerdir."
Hiç şüphesiz biz o kitâbı, düşünüp anlamanız için Arapça bir Kur’an olarak indirdik"( yusuf suresi1-2) islam ve kur an Allah( c.c) tarafından indirilen,kıyamete kadar hükümlerin geçerli olacağı vebizzat kendisi tarafından korunan bir nurdur.Kur' an veya ezan hakkında bilgisi olmadan tartışmaya,yorum yapmaya kalkmak Allah korusun O nun gazabını çekmeye vesile olabilir .yorum yaparken lütfen iyice bilgi sahibi olarak yapınız